80歲的歌手漢內斯.瓦德(Hannes Wader)形容過去的幾年是他一生中最動盪和戲劇性的時期。不僅僅是新冠疫情,還包括他克服了嚴重疾病和與妻子的分離。這張專輯的歌曲以令人深刻的方式反映了這一切。他也在第一首曲目中朗讀了Hölderlin的詩作《Die Nacht》,該詩喚起了遙遠的美好回憶。這張專輯被形容為一張多樣化、用心製作的作品,不但包含了新歌和老歌,還有超過60頁的精心設計的小冊子。
編號 | 曲名 |
---|---|
1. | Saitenspiel (Hölderlin) |
2. | Um eine bess're Welt zu schaffen |
3. | Novembertag |
4. | Es dunkelt schon in der Heide |
5. | Es ist vorbei |
6. | Le temps des cerises |
7. | Vorm Bahnhof |
8. | In stiller Nacht |
9. | Alte Melodie |
10. | Plaisir d'amour |
11. | Klaas der Storch |
12. | Herr Age |
13. | Krieg ist Krieg |
14. | Schlimme Träume |
15. | Lob des Winters |
16. | Es will meine Liebste |
17. | Noch hier |
18. | An die Parzen (Hölderlin) |