片中收錄華格納專家在拜魯特音樂節展出的首度問世珍貴史料
知名華格納男中音席林斯演唱沃坦和荷蘭人兩個角色
瑞士的山光水色成了華格納晚期傑作最大的靈感
華格納曾在瑞士住過二十年時間,中間完成了崔斯坦與伊索德、女武神、萊茵的黃金和齊格菲的前兩劇
一般樂迷都知道華格納是德國人,但卻不知道,他一生中其實和緊鄰德國的瑞士也有著很深的淵源。因為華格納的社會主義傾向很濃厚,在一八四零年代,他積極地和德勒斯登的社會主義者往來,一八四九年他更投入五月暴動,當局再也無法忍受,因此對他下了通緝令,這也逼使他倉皇出走,流亡到國外,而瑞士也就成為他流亡國外期間,定居最久的地方,他從一八四九年一直到一八五八年間,總共在瑞士待了十二年,其中有十年的時間是待在蘇黎士,而從這一年起華格納的創作階段也就邁入了晚期。華格納在瑞士時生活困頓,收入也變得很不固定,很多時候要仰賴朋友的接濟,但他還是將心力放在他的創作上,一方面發表音樂言論,一方面則將他早在德勒斯登時就已經發想的《尼布龍的指環》草稿繼續發展成完整的劇本,他先是著手《齊格菲》接著就完成了《女武神》和《萊茵的黃金》的劇本,兩劇劇本在一八五二年完成後,接著就開始譜曲,一八五四年他完成《萊茵的黃金》譜曲後,接著創作《女武神》一劇中的音樂,在一八五六年完成,緊接著就開始著手創作《齊格菲》中的音樂,寫到一半,他又有更重要的念頭,就將以亞瑟王相關故事,從羅恩格林連接過來的主題,發展成《崔斯坦與伊索德》,他將哲學家叔本華的《意志與表象的世界》中所表達的概念,以及他自己與魏森東克夫人之間的不倫戀,都寫進這部歌劇中,成為他畢生最重要的作品,而這些,都是他在瑞士期間完成的。可以說,華格納晚期最重要的作品,都要感謝瑞士的湖光山色給予他的靈感。
今年,是華格納兩百週年誕辰紀念,為了慶祝這難得的日子,在一八五三年,華格納在蘇黎士發起了當地首屆的音樂節,並指揮當地的「寰宇音樂協會」樂團演出自己的歌劇選曲。去年,該協會為紀念這偉大日子,也舉行了一場同樣的音樂會,邀請指揮家大衛‧辛曼特別帶領蘇黎士音樂廳管弦樂團演出一場華格納歌劇選粹的音樂會,這份錄音,就是這場音樂會的現場實況。當中,當今歐洲最知名的華格納男中音席林斯將演唱沃坦和荷蘭人兩個角色。同時,片中還收錄歐洲頂尖的華格納學者艾娃漢克博士在去年於拜魯特音樂節舉辦的展覽中所展出的許多以往不為人知的華格納史料。
編號 | 曲名 |
---|---|
1. | Der fliegende Holländer: Overture (The Flying Dutchman Overture) Composer:WAGNER, RICHARD |
2. | Die Frist ist um (from Der fliegende Holländer) (Dutchman's Monologue) Composer:WAGNER, RICHARD |
3. | Abendlich strahlt der Sonne Auge (from Das Rheingold) Composer:WAGNER, RICHARD |
4. | Die Walküre: Ride of the Valkyries (Ritt der Walküren, Walkürenritt) Composer:WAGNER, RICHARD |
5. | Sonnenaufgang und Siegfrieds Rheinfahrt (Sunrise and Siegfried`s Rhine Journey from Götterdämmerung) Composer:WAGNER, RICHARD |
6. | Leb wohl, du kühnes herrliches Kind (Wotan`s Farewell and Magic Fire Music from Die Walküre) Composer:WAGNER, RICHARD |