瑞典歌曲集(光)
瑪琳.謝農 女中音
安布羅塞利 鋼琴
In Swedish, Ljus means "light". It is this undescribable light, typical of the far north, that fascinated Marine Chagnon and Josephine Ambroselli during their travels in Sweden. A light which, in a region of the world known for its cold climate and long winter nights, struck them by its brightness and warmth. This album is the memory of that light: it was born of a meeting between two passionate musicians who came together around Swedish melodies - melodies which these young artists interpreted in a very personal, luminous and warm way, bringing out the hope, the joy and the poetry of the most beautiful Scandinavian music.
1 Till en ros (To a Rose) 02:07
2 Melodi (Melody) 02:14
3 Det far ett skepp (A ship is sailing) 01:45
4 Fylgia (Fylgia) 01:58
5 Den enda stunden (A Moment in Time) 02:46
6 I lonnens skymning (In the maple''s shade) 02:28
7 Kom bukken til gutten (Come little buck to the boy) 01:21
8 Sang efter skordeanden (Song after the harvest) 02:30
9 Avskedet (The Farewell) 02:31
10 I skogen (In the forest) 02:15
11 Appeltrad och parontrad (Apple-trees and pear-trees) 01:15
12 Den angen dar du kysste mig (The meadow where you kissed me) 02:11
13 I manaden Tjaitra (In the Month of Tjaitra) 03:14
14 Vingar i natten (Wings in the night) 01:17
15 Bon till natten (Supplication to Night) 03:09
16 For vilsna fotter sjunger graset (Grass sings under wandering feet) 02:22
17 Intet ar som vantanstider (Nothing is like the time of waiting) 01:54
18 Och riddaren for uti osterland (And the knight rode to the Holy Land) 02:41
19 Serenad (Serenade) 02:23
20 Till havs (On the sea!) 02:25
21 En strandvisa (A Seaside Song) 02:42
22 Nar du sluter mina ogon (When you close my eyes) 02:29
23 Boljeby-vals (Boljeby Waltz) 03:12