序
周朝以前即有「絃歌」的形式,如:《尚書.益稷》記載:「摶拊琴瑟以詠」。《琴史.聲歌》中曾提到:「歌則必絃之,絃則必歌之」。又說:「子夏彈琴以歌先王之道」。《論語.陽貨》記載:「子之武城,聞絃歌之聲」。
第一部民歌總集:《詩經》。其中無論是風、雅、頌都是可以用詠唱的。使用琴為伴奏邊彈邊唱,稱之為「琴歌」。直到魏晉南北朝時代的相和歌、隋唐時代的清樂,琴都是伴奏樂器之一,或稱為「絃歌」。雖然目前所見最早的琴歌是宋姜夔所作「古怨」,但是在東漢蔡邕《琴操》和宋郭茂倩《樂府詩集》,都收集了大量古琴歌詞,可惜曲譜沒有流傳下來。其後琴歌散見於明清以來的各琴譜中。撫琴而歌的這種形式是由來已久,並創造了琴文化當中不可或缺,完整表達以詩言志、歌詠言、聲依詠、律和聲的情感與美善。
此輯命名《風雅》,「風」意指民間詩歌詞曲之意,「雅」是表達楷則標準之意,亦可視為初習琴歌者所備。每曲之前口述說明曲意內容,或先演奏一遍,或奏唱同步,以敬備詳考。
己亥上元節
袁中平 識
演奏琴器
「無量」 — 蕉葉式。袁中平先生斲。
「夢止」 — 蕉葉式。袁中平先生監製。
「太一」 — 中平式。袁中平先生斲。
演奏者
袁中平先生
袁中平。號中道人,清明琴齋主。琴學啟蒙於孫毓芹先生,受業於吳兆基先生,兼習氣功及太極拳。書道拜張隆延先生為師。委懷琴書四十餘年,主持中國大陸文化行業古琴專業國家標準撰寫。曾任青島大學音樂系古琴研究室主任及教授、臺灣南華大學民族音樂學系古琴副教授、美國「紐約琴社」創社社長。現任「中華古琴學會」會長、「臺北琴道舘」舘主、「中道琴社」社長。
先生以琴為道,使意氣精神通達其所,天人合一以進中道。使用傳統絲絃演奏,用指外圓內方,以蒼勁淳雅、古澹高遠、山林逸氣為宗。先生收藏唐宋以來多床古琴,並以古為鑑,斲制琴器名為「中道琴」。來往於中國大陸、美國及世界各地進行教學、講座及演奏。著有論文及琴譜並出版《逍遙遊》、《南風旅程》、《清明》、《沉吟》、《至善》、《風雅》等音樂專輯作品,曾獲頒「金鼎獎」最佳作曲、編曲獎。
編號 | 曲名 |
---|---|
1. | 仙翁操 Song of a Taoist Immortal. 03’48” |
2. | 竹枝詞 Bamboo Branch Ballad. 02’18” |
3. | 長相思 Everlasting Longing. 02’34” |
4. | 浪淘沙 Sand-Sifting Waves. 02’22” |
5. | 關山月 The Moon over a Mountain Pass. 03’33” |
6. | 秋風詞 Ode to the Autumn Wind. 04’23” |
7. | 鳳凰臺上憶吹簫 Playing the Flute on the Phoenix Terrace, A Memory. 06’34” |