CD
歐美進口
OPERA MEETS CUBA
當歌劇遇上古巴
KLAZZ BROTHER & CUBA PERCUSSION
克拉茲兄弟 & 古巴打擊樂團 (所有作品)
網路價 NT$ : 419
無庫存
產品條碼:
0886971937725
產品編號:
88697193772
發行公司:
SONY MUSIC (發行商品)
發行日期:
2007/12/04
發行類型:
內裝片數:
1片

●專輯張張全球熱賣 囊括多次德國回聲大獎,三度來台 最受台灣樂迷喜愛的跨界天團07年最新專輯
●收錄威爾第「命運之力」、「納布果」、「阿依達」、「弄臣」、「茶花女」、普契尼「強尼史基基」、「波西米亞人」、華格納「唐懷瑟」、韓德爾「林納多」、比才的「阿萊城姑娘」、奧芬巴哈的「天堂與地獄」、「霍夫曼故事」、韋伯的「魔彈射手」、羅西尼的「賽維亞理髮師」、漢帕汀克的「糖果屋」、以及葛西文的「乞丐與蕩婦」
●分別以「恰恰」、「搖擺」、「曼波」、「芭莎諾瓦」、「放克」、「波麗露」、「丹頌」等等不同的樂曲風味展現


  由三位正統古典音樂背景出身、但同樣熱愛爵士樂的德國樂手共同組成的「克拉茲兄弟」,從2002年起跟兩位來自古巴的打擊樂手,以「克拉茲兄弟與古巴打擊樂手」組團為名展開合作,連續以「當古典遇上古巴」、「當爵士遇見古巴」等專輯轟動國際,並且奪下多項大獎。現在,他們又回來了,這回他們戲耍的是歌劇。

  在「當古典遇上古巴之騷沙交響曲」專輯中,他們首度與慕尼黑廣播交響樂團攜手演出﹔前一張的「當古典遇上美聲」則是「克拉茲兄弟」邀請到巴西跨界流行歌手艾迪森柯迪洛攜手演出。這次「克拉茲兄弟與古巴打擊樂手」的五人合作型態,簡約、但是絕不單調,甚至帶來更新鮮的創意。正如標題所示,他們從有史以來歌劇著名旋律中,找到了音樂元素,諸如威爾第「命運之力」、「納布果」、「阿依達」、「弄臣」、「茶花女」、普契尼「強尼史基基」、「波西米亞人」、華格納「唐懷瑟」、韓德爾「林納多」、比才的「阿萊城姑娘」、奧芬巴哈的「天堂與地獄」、「霍夫曼故事」、韋伯的「魔彈射手」、羅西尼的「賽維亞理髮師」、漢帕汀克的「糖果屋」、以及葛西文的「乞丐與蕩婦」等,加以巧妙的改編,分別以「恰恰」、「搖擺」、「曼波」、「芭莎諾瓦」、「放克」、「波麗露」、「頌」與「丹頌」等等不同的樂曲風味展現,保證令你莞爾著迷!

曲目
1.MACHT DES SCHICKSALS(命運之力)
根據威爾第1862年歌劇「命運之力」序曲改編,巧妙來回穿梭於「恰恰」舞曲的節奏與暢快的搖擺樂之間。

2.CANCAN(康康舞曲)
根據奧芬巴哈首部歌劇「天堂與地獄」第二幕第二場的「陰間快步舞曲」改編,樂曲中段還穿插拉丁風味的合唱。

3.O MIO BABBINO CARO(啊,親愛的父親)
普契尼歌劇「強尼史基基」中女主角懇求父親答應自己跟男友交往的名曲「啊,親愛的父親」改編﹔採用Repeche舞曲風格。

4.VA PENSIERO(飛吧,思緒)
威爾第歌劇「納布果」展現奴隸們渴望自由的名曲「希伯來奴隸合唱」改編﹔以流行與古巴源自歐洲交際舞的(Danzon)風格呈現。

5.MARCHIN’ 5(行進五人組)
威爾第歌劇「阿依達」第二幕「凱旋進行曲」在此幻化為5/4拍子的拉丁節奏,輕俏的展現了五位成員的合作無間。

6.LASS MICH MIT TRANEN(讓我哭吧)
根據韓德爾在1711年首度在倫敦發表的歌劇「林納多」旋律精華改編,用5/4拍子的速度﹔以古巴源自非洲的「頌」(Son)舞曲風格表現。

7.TANNHAUSER(唐懷瑟)
華格納的德國歌劇經典「唐懷瑟」的序曲在此以融合了靈魂與流行的通俗風格改編。

8.FARANDOLE(法朗多爾舞曲)
比才歌劇「阿萊城姑娘」曾被改編為組曲,它最有名的旋律在此以Farandole的型態呈現,尤其讓康加鼓做出淋漓盡致的發揮。

9.MUSETTE(慕賽特舞曲)
普契尼賺人熱淚的歌劇「波西米亞人」最為膾炙人口的名曲「慕賽特圓舞曲」改編,以流行歌謠曲的風格呈現出原曲的浪漫。

10.MAMBO E MOBILE(善變的曼波)
威爾第歌劇「弄臣」的詠嘆調「善變的女人」舉世皆知,在此被以「曼波」舞曲曲風巧妙的改編為「善變的曼波」,令人莞爾。

11.PORGY & BESS(波吉與貝絲)
葛西文的「乞丐與蕩婦」被視為美國的代表歌劇,包括「It Ain’t Necessarily So」等經典旋律集錦,以芭莎諾瓦風格巧妙的改編。

12.BARCAROLE(船歌)
奧芬巴哈歌劇「霍夫曼故事」第二幕的船歌「愛之夜,五月之夜」改編,綜合了「波麗露」(Bolero)和古巴的倫巴舞曲旁支「瓜關柯」(Guaguanco)舞曲的風格。

13.LEISE, LEISE(輕聲細語)
根據韋伯1821年的歌劇「魔彈射手」動人的詠歎調改編,抒情歌謠曲的風格,以托比亞斯.佛斯特的鋼琴獨奏為主,十分的浪漫。

14.CUBAN ROSSINI(古巴羅西尼)
如果羅西尼是個古巴人,他的音樂會如何表現?「塞維亞理髮師」的序曲在此以放克的風格蛻變為「古巴羅西尼」,告訴你可能的答案。

15.SUM WEM BE(乾杯之歌)
威爾第「茶花女」中暢快的「飲酒歌」,在此改編為「乾杯之歌」,融合了古巴民間來自非洲的音樂傳統,甚至加入了合唱。

16.ABENDS WILL ICH SCHLAFEN GEHEN(睡眼朦朧)
十九世紀德國作曲家英格柏特漢帕汀克源自童話經典「糖果屋」的同名歌劇,以抒情歌謠曲的風格改編,敘述兩個小孩在森林中睡眼朦朧的找尋回家的路。 MV與MV剪影,以及紐約演唱會實況!