專輯簡介:
「河洛漢文」即是文讀的「河洛話」,它保留了古漢語的和諧音韻:
平聲安而和,春也,萬物舒泰;
上聲和而舉,夏也,萬物漸盛;
去聲舉而壯,秋也,萬物成熟;
入聲促而塞,冬也,萬物閉藏。
《遞嬗》收錄多首和洛漢文吟唱的詩詞,搭配相似意境的德法藝術歌曲,東西方聲樂文化相遇,一同演繹著四季流轉,眾生的故事。女高音聲樂家羅惠真融合東方與西方的發聲,知覺聲音與身體的軸線,實踐看似簡單卻難以實踐的「聲音的中樞」:身心意,合一於吟唱者的聲線。透過長期浸潤於漢語吟唱以及台語的研究,以歌遞嬗悲歡離合,緣起與生滅。
羅惠真,台中市人,畢業於國立台灣師範大學音樂系。先後師事陳秀蘭老師、戴序倫教授、曾道雄教授、余紗教授。1991年進入美國曼哈頓音樂院,跟隨辛西亞.霍夫曼教授(Cynthia Hoffmann)學習。1993年取得聲樂演唱碩士學位,5月於紐約州哈伯德音樂廳舉行個人獨唱會。近年來致力研究河洛漢文詩詞古文吟唱、臺灣民謠及臺語藝術歌曲演唱,並醉心於東方肢體與西方演唱技巧的結合。已於臺南林百貨、新化武德殿、觀音山旗竿湖、虎尾厝、後壁黃宅、鹽水永成戲院、麻豆總爺文藝中心、高雄橋頭糖場、民雄媽祖廟、萬華剝皮寮、臺北縣平溪招待所……等古蹟(老建築)傳統場域演唱。
編號 | 曲名 |
---|---|
1. | 布拉姆斯:如旋律般的牽引我 2'26" |
2. | 杜甫:春夜喜 2'02" |
3. | 布拉姆斯:雲雀之歌 3'14" |
4. | 孟浩然:春曉 2'35" |
5. | 佛瑞:曼陀林 2'00" |
6. | 姜夔:暗香 3'32" |
7. | 姜夔:疏影 3'45" |
8. | 佛瑞:皎潔的月光在森林中閃耀 2'39" |
9. | 賈島:尋隱者不遇 1'54" |
10. | 王維:鹿柴 1'48" |
11. | 布拉姆斯:在寂靜森林中 2'37" |
12. | 佛瑞:妮兒 1'58" |
13. | 蘇軾:洞仙歌 3'37" |
14. | 布拉姆斯:我倆漫步 3'03" |
15. | 張籍:節婦吟 2'19" |
16. | 魯塞爾:節婦 3'13" |
17. | 蘇軾:卜算子 2'03" |
18. | 李白:長相思 2'57" |
19. | 孟德爾頌:蘆葦之歌 3'04" |
20. | 曹操(魏武帝):短歌行 3'12" |
21. | 劉徹(漢武帝):秋風辭 2'31" |
22. | 德布西:美麗的夜晚 2'15" |
23. | 陳子昂:登幽州臺歌 2'18" |
24. | 蔣捷:虞美人.聽雨 2'33" |
25. | 德布西:星夜 3'10" |
26. | 蔡柏樑:梅影 1'43" |
27. | 李叔同:送別 3'23" |
28. | 舒曼:我的玫瑰 3'34" |
29. | 李叔同:憶兒時 2'55" |